Έλληνες Πόντιους πρόσφυγες που εκτελέστηκαν την Πρωτομαγιά του 1944, από τους Γερμανούς ναζί κατακτητές εκτέλεσαν ως αντίποινα διακόσιους (200) Έλληνες πατριώτες, έγραψε στη μνήμη τους ο Γεώργιος Μ. Κωνσταντινίδης, ανάμεσα στους οποίους ήταν και ο αδελφός του πατέρα του, Αλέκος Κωνσταντινίδης.

Γι’ αυτούς τους ήρωες που στάθηκαν όρθιοι μέχρι το τέλος και εκτελέστηκαν στον τοίχο της Καισαριαινής, έγραψε το ποίημα στη μνήμη του θείου του Αλέκου Κωνσταντινίδη και των υπολοίπων εκτελεσθέντων, ο Γεώργιος Μ. Κωνσταντινίδης και η απόδοση του ποιήματος στην ποντιακή διάλεκτο έγινε από τον ηθοποιό Τάκη Βαμβακίδη, σε μουσική επένδυση με την ποντιακή λύρα από τον Δημήτρη Ακριτίδη.

Απαγγελία - Τάκης Βαμβακίδης.

Μουσική - Δημήτρης Ακριτίδης.

Εικονογράφηση, επεξεργασία – απόδοση στη νεοελληνική, Γεώργιος Μ. Κωνσταντινίδης

 

KONSTANTINIDHS.GIORGOS.200.KAISARIANHS.POIHMA.PONTIAKH.DIALEKTOS 1

KONSTANTINIDHS.GIORGOS.200.KAISARIANHS.POIHMA.PONTIAKH.DIALEKTOS 2